FullSizeRender-38  

幾年前,在亞洲的某機場(老酥偶忘了是哪兒。不重要吧!^_^)

買了這本書。

 

台灣目前有在討論,要把英語列為官方語言。以老酥偶寫英文教學的,

當然是大大贊成!XDD

 

這本書,李光耀先生講到,他在星加坡推行雙語政策的經驗。蠻值得

參考的。

 

今天,大家先學個字,bilingual!剩下的,以後再講!

 

這是個合成字,bi 是雙的意思,lingual 是形容詞,語言的,舌頭的。

所以,bilingual 就是雙語的。

 

台灣人的母語很多。外來政權國民黨來後,又強加北京話作為官方語言。

所以,如果,再加個英語,那就變成多語言教育了。

 

多語言,就是在 lingual 的前面,加上 multi(多的),成為

multilingual 就是了。

 

Bilingual 讀成:

 

Multilingual 讀成:

 

 

創作者介紹
創作者 onoreda045 的頭像
onoreda045

天海之道

onoreda045 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()